WCO 分类路径

  1. 61针织服装
  2. 品目6101男式或男童针织或钩编大衣、风雪衣及类似品
  3. 子目610190其他纺织材料制
  4. 国家码61019000Of other textile materials

61019000

"Of other textile materials"

HS 编码 61019000(第 61 章「针织服装」;品目 6101「男式或男童针织或钩编大衣、风雪衣及类似品」;子目 610190「其他纺织材料制」)在泰国税则中对应"Of other textile materials"。泰国海关对该编码商品征收法定税率 100.00。目前有 11 项自贸协定优惠税率可适用于该编码。

税率清单

类别税率
法定税率
Statutory rate
100.00

自贸协定优惠税率

11 项特惠可选 · 需原产地证明

协定 / 特惠税率
General Rate - Duty Exemption๓ (๓๑) ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการนำของภายในประเทศ หรือของนำเข้าที่ได้ชำระอากรแล้ว เข้ามาผลิต ผสม ประกอบ บรรจุ หรือดำเนินการอื่นใดในเขตปลอดอากร และนำมาจำหน่ายหรือบริโภคภายในประเทศExempted
ASEAN (ATIGA/AICO/ASC)รหัสสิทธิพิเศษ ASC สำหรับกรณีที่ผู้นำของเข้าแสดงเอกสารตามข้อ 4 (1) (ก) (ข) (ค) ของประกาศกระทรวงการคลังฯ ฉบับที่ 2** Exempted
FTA MultilateralASEAN-Australia-New ZealandExempted
FTA MultilateralASEAN-Australia-New Zealand** Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
General Rate (Section 12)Notification of the Ministry of Finance Section 12 of the Customs Tariff Decree B.E. 2530 (General Rate)30.000%
General Rate - Duty Reduction๒ (๑๓) ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการนำวัตถุดิบเข้ามาผลิต ผสม ประกอบ บรรจุ หรือดำเนินการอื่นใดในเขตปลอดอากร หรือเขตประกอบการเสรี หรือผลิต ผสมประกอบในเขตอุตสาหกรรมส่งออก30.000%
Royal DecreeThe Customs Tariff Decree B.E. 2530 (Ceiling Rate) Heading Subheading Description Statutory Rate Notification Start Date End Date Electronic Permit ad valorem rate % specific rate Unit Baht 61.01 6101.90.00 - Of other textile materials 100.000 - - พรก. ฉบับที่ 7 พ.ศ. 2565 01/01/2022 thereafter -100.000%
WTOWTO30.000%

全球对照

同一 HS 6 位前缀 6101.90 在其他国家的税率对照

61019000 · Of other textile materials · 泰国 · Treayo · 全球关税