WCO 分类路径

  1. 47木浆、回收纸
  2. 品目4707再生(废碎)纸或纸板AI 译
  3. 子目470790其他,包括未分类的废碎料AI 译
  4. 国家码47079000Other, including unsorted waste and scrap

47079000

"Other, including unsorted waste and scrap"

HS 编码 47079000(第 47 章「木浆、回收纸」;品目 4707「再生(废碎)纸或纸板」;子目 470790「其他,包括未分类的废碎料」)在泰国税则中对应"Other, including unsorted waste and scrap"。泰国海关对该编码商品征收法定税率 10.00。目前有 10 项自贸协定优惠税率可适用于该编码。

税率清单

类别税率
法定税率
Statutory rate
10.00

自贸协定优惠税率

10 项特惠可选 · 需原产地证明

协定 / 特惠税率
General Rate (Section 12)Notification of the Ministry of Finance Section 12 of the Customs Tariff Decree B.E. 2530 (General Rate)Exempted
General Rate - Duty Reduction๒ (๑๓) ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการนำวัตถุดิบเข้ามาผลิต ผสม ประกอบ บรรจุ หรือดำเนินการอื่นใดในเขตปลอดอากร หรือเขตประกอบการเสรี หรือผลิต ผสมประกอบในเขตอุตสาหกรรมส่งออกExempted
General Rate - Duty Exemption๓ (๖) เศษหรือของที่ด้อยคุณภาพ ในคลังสินค้าทัณฑ์บนประเภทโรงผลิตสินค้า ซึ่งมิได้ส่งออกนอกราชอาณาจักร แต่จำหน่ายด้วยวิธีบริจาคExempted
ASEAN (ATIGA/AICO/ASC)รหัสสิทธิพิเศษ ASC สำหรับกรณีที่ผู้นำของเข้าแสดงเอกสารตามข้อ 4 (1) (ก) (ข) (ค) ของประกาศกระทรวงการคลังฯ ฉบับที่ 2** Exempted
FTA MultilateralASEAN-Australia-New ZealandExempted
FTA MultilateralASEAN-Australia-New Zealand** Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
Royal DecreeThe Customs Tariff Decree B.E. 2530 (Ceiling Rate) Heading Subheading Description Statutory Rate Notification Start Date End Date Electronic Permit ad valorem rate % specific rate Unit Baht 47.07 4707.90.00 - Other, including unsorted waste and scrap 10.000 - - พรก. ฉบับที่ 7 พ.ศ. 2565 01/01/2022 thereafter -10.000%

同一 HS 6 位前缀 4707.90 在其他国家的税率对照

47079000 · Other, including unsorted waste and scrap · 泰国 · Treayo