WCO 分类路径

  1. 22饮料、酒及醋
  2. 品目2201水(包括矿泉水、汽水,未加糖、甜味剂或香料);冰及雪AI 译
  3. 子目220110矿泉水及汽水AI 译
  4. 国家码22011010Mineral waters

22011010

"Mineral waters"

HS 编码 22011010(第 22 章「饮料、酒及醋」;品目 2201「水(包括矿泉水、汽水,未加糖、甜味剂或香料);冰及雪」;子目 220110「矿泉水及汽水」)在泰国税则中对应"Mineral waters"。泰国海关对该编码商品征收特定从量税 (泰铢/单位) 2.00。法定计量单位为Litre。该商品涉及 1 项进口管理规定或禁限措施,详见合规章节。目前有 10 项自贸协定优惠税率可适用于该编码。

税率清单

类别税率
特定从量税 (泰铢/单位)
Specific duty (THB/unit)
2.00

自贸协定优惠税率

10 项特惠可选 · 需原产地证明

协定 / 特惠税率
General Rate - Duty Exemption๓ (๓๑) ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการนำของภายในประเทศ หรือของนำเข้าที่ได้ชำระอากรแล้ว เข้ามาผลิต ผสม ประกอบ บรรจุ หรือดำเนินการอื่นใดในเขตปลอดอากร และนำมาจำหน่ายหรือบริโภคภายในประเทศExempted
ASEAN (ATIGA/AICO/ASC)รหัสสิทธิพิเศษ ASC สำหรับกรณีที่ผู้นำของเข้าแสดงเอกสารตามข้อ 4 (1) (ก) (ข) (ค) ของประกาศกระทรวงการคลังฯ ฉบับที่ 2** Exempted
FTA MultilateralASEAN-Australia-New ZealandExempted
FTA MultilateralASEAN-Australia-New Zealand** Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
FTA BilateralEXEMPTION AND REDUCTION OF CUSTOMS DUTY FOR THE GOODS ORIGINATING IN JAPAN(TARIFF SCHEDULE 1)Exempted
General Rate - Duty Reduction๒ (๑๓) ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการนำวัตถุดิบเข้ามาผลิต ผสม ประกอบ บรรจุ หรือดำเนินการอื่นใดในเขตปลอดอากร หรือเขตประกอบการเสรี หรือผลิต ผสมประกอบในเขตอุตสาหกรรมส่งออก-
Royal DecreeThe Customs Tariff Decree B.E. 2530 (Ceiling Rate) Heading Subheading Description Statutory Rate Notification Start Date End Date Electronic Permit ad valorem rate % specific rate Unit Baht 22.01 2201.10.10 - - Mineral waters - Litre 2.000 พรก. ฉบับที่ 7 พ.ศ. 2565 01/01/2022 thereafter-
WTOWTO-

合规与管制

1 项进口管理规定 / 禁限 / 许可证要求

Require a license

Import

Thailand Customs Integrated Tariff Database (IGTF)2017-01-01至今
机关:Food and Drug Administration需许可证

同一 HS 6 位前缀 2201.10 在其他国家的税率对照

22011010 · Mineral waters · 泰国 · Treayo · 全球关税