WCO 分类路径

  1. 04乳品、蛋品、蜂蜜
  2. 品目0403酸奶;酪乳、凝乳、开菲尔及其他发酵或酸化乳及稀奶油
  3. 子目040320酸奶
  4. 国家码0403201100- - - Flavoured or containing added fruits (including pulp and jams), nuts or cocoa

0403201100

"- - - Flavoured or containing added fruits (including pulp and jams), nuts or cocoa"

HS 编码 0403201100(第 04 章「乳品、蛋品、蜂蜜」;品目 0403「酸奶;酪乳、凝乳、开菲尔及其他发酵或酸化乳及稀奶油」;子目 040320「酸奶」)在马来西亚税则中对应"- - - Flavoured or containing added fruits (including pulp and jams), nuts or cocoa"。马来西亚海关对该编码商品征收进口税率 0%、出口税率 0%。法定计量单位为kg。该商品涉及 3 项进口管理规定或禁限措施,详见合规章节。目前有 5 项自贸协定优惠税率可适用于该编码。

税率清单

类别税率
进口税率
Import duty
0%
出口税率
Export duty
0%
销售税 (SST)
Sales tax
5%

自贸协定优惠税率

5 项特惠可选 · 需原产地证明

协定 / 特惠税率
ATIGA - ASEAN Trade in Goods Agreement 20220%
ACFTA - ASEAN-China FTA0%
AANZFTA - ASEAN-Australia-NZ FTA0%
CPTPP - Trans-Pacific Partnership0%
MY-UAE-CEPA - Malaysia-UAE CEPA0%

合规与管制

1 项进口管理规定 / 禁限 / 许可证要求

"Any Terrestrial Animal as specified in the Appendices of the Third Schedule of the International Trade in Endangered Species Act 2008 [Act 686] caught from the wild or bred in captivity including any readily recognizable part or derivative of the animal, substantially complete or part or derivative of an animal, in natural form, stuffed, chilled, preserved, dried, processed or otherwise treated or prepared which may or may not be contained in preparations, and includes - (a) meat, bone, hide, skin, leather, tusk, horn, antler, gland, feathers, hair, teeth, claw, shell, scale, nest and eggs; (b) tissue, blood, fat, oil, milk, venom, saliva, urine and faeces; (c) any compound derived from anything mentioned in paragraph (1) or (2); or (d) anything which is claimed by any person, or which appears from an accompanying document, the packaging, a label or mark or from any other circumstances, to contain any part or derivative of the animal"

Schedule 3, Part 3

Customs (Prohibition of Imports/Exports) Order
机关:"That the import is accompanied by: (i) For importation into Peninsular Malaysia and Labuan, an import permit under the International Trade in Endangered Species Act 2008 issued by Department of Wildlife and National Parks Peninsular Malaysia (ii) For importation into Sabah, an import permit under the International Trade in Endangered Species Act 2008 issued by Sabah Wildlife Department (iii) For importation into Sarawak, an import permit under International Trade in Endangered Species Act 2008 issued by Sarawak Forestry Corporation For goods in transit, the consignment shall be accompanied by: (i) a valid export or re-export permit, licence, certificate or written permission in accordance with CITES issued by the competent authority of the country of export or re- export of the scheduled species; and (ii) where required by the country of import, a valid import permit, licence, certificate or written permission, in accordance with the CITES, issued by the competent"限制进口

出口管制

限制进口
"Any Terrestrial Animal as specified in the Appendices of the Third Schedule of the International Trade in Endangered Species Act 2008 [Act 686] caught from the wild or bred in captivity including any readily recognizable part or derivative of the animal, substantially complete or part or derivative of an animal, in natural form, stuffed, chilled, preserved, dried, processed or otherwise treated or prepared which may or may not be contained in preparations, and includes- (a) meat, bone, hide, skin, leather, tusk, horn, antler, gland, feathers, hair, teeth, claw, shell, scale, nest and eggs; (b) tissue, blood, fat, oil, milk, venom, saliva, urine and faeces; (c) any compound derived from anything mentioned in paragraph (1) or (2); or (d) anything which is claimed by any person, or which appears from an accompanying document, the packaging, a label or mark or from any other circumstances, to contain any part or derivative of the animal"
限制进口
"Any Terrestrial Animal as specified in the Appendices of the Third Schedule of the International Trade in Endangered Species Act 2008 [Act 686] caught from the wild or bred in captivity including any readily recognizable part or derivative of the animal, substantially complete or part or derivative of an animal, in natural form, stuffed, chilled, preserved, dried, processed or otherwise treated or prepared which may or may not be contained in preparations, and includes - (a) meat, bone, hide, skin, leather, tusk, horn, antler, gland, feathers, hair, teeth, claw, shell, scale, nest and eggs; (b) tissue, blood, fat, oil, milk, venom, saliva, urine and faeces; (c) any compound derived from anything mentioned in paragraph (1) or (2); or (d) anything which is claimed by any person, or which appears from an accompanying document, the packaging, a label or mark or from any other circumstances, to contain any part or derivative of the animal"

同一 HS 6 位前缀 0403.20 在其他国家的税率对照

0403201100 · - - - Flavoured or containing added fruits (including pulp a · 马来西亚 · Treayo · 全球关税